РАЗВЕДКА НА "АЦТЕКЕ"
Обе команды перед этим матчем провели в субботу, как известно, контрольные встречи. У нашей сборной соперник был, конечно, полегче - клуб высшей мексиканской лиги "Атлас" из Гвадалахары. Обозреватели тогда отметили, что советские футболисты успели уже неплохо акклиматизироваться и привыкнуть к непривычной высоте, о чем и свидетельствовала их уверенная победа - 3:0.
Мексиканская же сборная тогда проиграла в американском городе Сан-Хосе национальной команде ГДР - 1:2. Старший тренер мексиканцев Бора Милутинович, однако, отнюдь не расстроился неудачным результатом. Он сказал: "Соперник играл отлично, и успех его заслужен. Но и наши футболисты выглядели неплохо. Они удачно комбинировали, показывая временами и хорошее движение. Почему только временами? Да потому, что нам пока просто не хватает игровой практики, но это дело наживное".
В среду на главном стадионе Мексики "Аптека" хозяева поля действовали уже намного увереннее. Первый тайм прошел с их игровым преимуществом. Удачно в атаке действовали их крайние защитники. Особенно много хлопот поначалу доставил обороне нашей команды Трехо, который вел атаки по левому краю, а затем Сервин, активизировавшийся на другом фланге.
Умело дирижировал действиями своей команды Бой. Мексиканцы довольно часто обстреливали ворота сборной СССР издали.
В обороне до перерыва наша команда действовала довольно удачно, а вот в атаке игра у нее не клеилась. Попытка Демьяненко помочь нападению успеха тоже не принесла.
Счет был открыт на 39-й минуте. После подачи слева невысокий форвард мексиканцев Агирре воспользовался не совсем решительными действиями Дасаева и головой послал мяч в сетку ворот гостей.
Во втором тайме наша команда стала действовать быстрее и активнее в атаке, чему в какой-то степени способствовали и замены, произведенные в ходе игры. Сборная СССР сумела создать ряд опасных моментов у ворот хозяев поля, но использовать их не смогла (в частности, после прорывов Блохина и Дмитриева).
Мексиканцы в свою очередь несколько раз опасно контратаковали, и Дасаеву, чтобы спасти положение, пришлось показать все свое мастерство.
Итак, наша команда после поражения от испанской сборной в январе (0:2) проиграла и сборной Мексики (0:1). Не будем, однако, слишком строги, ведь прошедшие матчи - это пока лишь своеобразные контрольные проверки. Сегодня, вероятно, рано требовать от команды наилучшей спортивной формы, той, которая должна быть достигнута к июню.
С другой стороны, обращают на себя внимание не очень уверенные действия сборной в атаке (в названных двух матчах не забито ни одного мяча). Конечно, сказывается отсутствие все еще не выздоровевшего Протасова, но не на одном же игроке должны строиться надежды команды в нападении?! Словом, одна из главных проблем сборной четко обозначилась, тренеры о ней знают и, думается, сделают все возможное, чтобы выправить положение.
"Советский спорт". 21.02.1986
ЭХО МАТЧА НА "АЦТЕКЕ"
Опустели трибуны гигантской чаши стадиона "Ацтека". Для зрителей товарищеский матч сборных Мексики и СССР уже завершился, а в раздевалках тренеров и футболистов еще атаковали журналисты...
Первым отвечал на вопросы старший тренер сборной Мексики Велибор Милутинович. "По моему мнению, - сказал он, - встреча была трудной как для мексиканской, так и для советской команды. По накалу и напряжению она была больше похожа на официальную игру чемпионата, чем на товарищескую встречу. Я доволен действиями своих футболистов, которые показали хорошую сыгранность и волю к победе. Это был второй матч после долгого перерыва, и выигрыш у такого сильного соперника, как сборная СССР, для нас вдвойне почетен".
Прорыв нападающего советской команды Сергея Дмитриева |
Мексиканский тренер указал, что, несмотря на победу, его команда не обрела еще свою лучшую форму и ему предстоит немало потрудиться, чтобы как можно лучше подготовить сборную для встреч финального турнира чемпионата мира.
"Наша победа в этой встрече была заслуженной и закономерной", - заключил Милутинович.
Старший тренер сборной СССР Эдуард Малофеев признал, что мексиканцы играли лучше, и поздравил их с победой. А затем сделал такое резюме:
- Советская сборная ведет подготовку всего лишь полтора месяца, а такой срок еще недостаточен для приобретения необходимой формы. Мы находимся где-то на середине пути к ней. Объем и интенсивность тренировок еще не перешли в новое, более высокое качество игры. Не скрою, команда усиленно готовилась к этой встрече, так как любой матч - это экзамен. На нашу игру, однако, повлияло отсутствие ряда ключевых футболистов, в том числе Чивадзе, Гоцманова, Протасова. А Черенков смог выйти на поле лишь во втором тайме. Особые затруднения у нас с комплектацией линии полузащиты. Как вы видели, мексиканцы переигрывали нас, прежде всего в середине поля. По моему мнению, первый тайм нам не удался. Во второй, половине наша команда больше владела инициативой, мы даже пошли на риск, поменяв двух защитников на игроков атаки, но в целом сыграли ниже своих возможностей и посредственно. В какой-то мере на темп игры, особенно в первой половине, оказала влияние непривычная высота, с которой еще как следует "не подружились" наши игроки. Мы, видимо, также допустили ошибку при разминке, надо было ее проводить в более усиленном темпе.
Спортивные комментаторы мексиканского телевидения отмечали преимущество советских футболистов в скорости, хорошую физическую подготовку сборной СССР. Спортивная пресса обратила внимание на то, что во втором тайме мексиканцы с большим трудом сдерживали атаки наших футболистов. Все комментаторы признают опыт и неплохую физическую подготовку советской сборной, замечая, что впереди у обеих команд еще много времени для исправления ошибок и недочетов.
Интересна корреспонденция, опубликованная в столичной газете "Пренса" под заголовком "Команда СССР провела хорошую тренировку". Автор статьи констатирует, что прошедшая встреча была для советской сборной одним из пунктов ее плана подготовки к играм чемпионата. Поэтому главным для нее была проверка адаптации игроков к непривычным условиям высоты, а также знакомство с местным футбольным полем. Столичная пресса отмечает игру Дасаева, уделяется внимание и действиям Блохина, у которого, по мнению обозревателей, не ладились завершающие удары.
Встречей команд Мексики и СССР на стадионе "Ацтека" закончились до 31 мая международные игры на этом крупнейшем национальном спортивном сооружении. Стадион закрывается для подготовки травяного покрова к играм финального турнира.
Советская сборная снова направилась в Толуку, где продолжит предусмотренные планом тренировки. Следующая игра в городе Ирапуато с местным клубом 23 февраля.
В. ДУНАЕВ.
"Советский спорт". 22.02.1986.
ЕСТЬ ВОПРОСЫ
По просьбе редакции матч на «Ацтека» комментирует заслуженный мастер спорта Анатолий ИЛЬИН.
Телеэкран полной картины матча, конечно, не дает, а более всего испытываешь недостаток сопутствующей игре внутренней информации. Поэтому и вопросов возникает больше, чем находится на них ответов.
Мы, в частности, не знаем, по какой причине стартовый состав нашей команды изменился по сравнению с контрольным матчем в Гвадалахаре против «Атласа». А перемены были существенными, поскольку игроков конструктивного, организующего плана Черенкова и Алейникова заменили Ларионов и Зыгмантович. Впрочем, до перерыва, когда игра у нашей команды, прямо скажу, не пошла, ленинградец был едва ли не самой заметной фигурой. Пожалуй, только его передачи пытались наладить связь с нападающими. В остальном явственно проступала разобщенность в линиях.
Что касается Зыгмантовича, то его роль осталась неясной, словно бы ограниченной обязанностями страхующего игрока. Когда Демьяненко устремлялся к чужим воротам, Зыгмантович бежал в противоположную сторону, на его позицию. Не слишком ли скромная для полузащитника задача?
Этот частный вопрос наводит на более общий, который хотелось бы обратить к игрокам и тренерам нашей команды. Встреча с мексиканцами при всей ее официальности и повышенном к ней интересе носила ведь характер тренировочного, контрольного матча — почему же наши футболисты вели ее так, словно играли в финале престижного турнира, заботясь прежде всего о результате?
Можно понять: еще не время, позади только полтора месяца подготовительной работы, и ведется она с расчетом на постепенное вхождение в игровую форму, но речь не о том. Наверное, естественно, что мы сейчас уступаем много поигравшим соперникам в скорости, в общем движении, в чувстве мяча. Нам увиделись и скованность, зажатость, стремление держаться поближе к своим воротам, робкие попытки наступать малыми силами. Убежден, что в таких встречах, даже если их транслируют по телевидению, играть надо, искать, пробовать, наконец, утверждать свою игру, Ту, которую собираемся предъявить в июне. Думать о результате надо в последнюю очередь. Его даст игра.
Создавалось, правда, впечатление, что наша команда пыталась опробовать два тактических варианта: в первом тайме играла «от обороны», с пятью защитниками, а во втором — после серии замен, сокративших их число до трех (даже до двух в последнюю четверть часа игры), попыталась действовать в активном наступательном ключе. Но это, как мне показалось, привело лишь к нарушению привычных связей и вынудило того же Черенкова, призванного организовать атаку, больше заниматься помощью поредевшей линии обороны. Наверное, такой установки он не получал, но как футболист, тонко чувствующий и при том дисциплинированный, он понял, что где тонко — там рвется ...
Безусловно, впереди ощущалось отсутствие Протасова, но беззубость наших форвардов я бы объяснил не только этим, а в первую очередь — разрозненностью командных усилий в атаке. Это прямой упрек полузащитникам, увереннее чувствовавшим себя лишь на своей половине поля. В итоге до перерыва почти не было проникающих атак и совсем не было ударов по воротам, исключая двухходовку Блохин — Заваров, после которой вратарь принял несильно посланный мяч в нижнем углу.
Мексиканцы быстрее развивали наступление, пользуясь одной-двумя передачами, избегали, привычные к условиям среднегорья, частых затяжных рывков с мячом. К тому же выяснилось, что они легко двигаются, быстры, напористы, охотно идут в борьбу за мяч, не смущаясь более скромным ростом и весом. Много хлопот доставляли нашей обороне их крайние защитники, а впереди выделялись Бой и Негрете. Хозяева поля часто били по воротам издали, не боясь промахов, и не раз тревожили Дасаева такими ударами. Запомнился штрафной удар Боя и бросок нашего вратаря к левой штанге. Но спустя пять минут невысокий Агирре сумел опередить защитников, откликнувшись на навесную передачу, и головой перебросил мяч через двинувшегося вперед Дасаева.
Попытки сыграть во втором тайме в ином ключе могли изменить ход матча, поскольку хозяева поля перешли на удержание счета. Несколько минут в середине тайма наша команда провела почти что по-летнему, с хорошими комбинациями, но с менее удачным исполнением завершающих ударов. Добротный розыгрыш мяча удался Бессонову, Блохину и Черенкову, но вратарь хозяев уверенно овладел мячом после удара Блохина головой. Опасный крученый удар выполнил с паса Блохина Демьяненко, но мяч пролетел рядом со стойкой ворот. Заваров вывел в прорыв Дмитриева, но, оказавшись под острым углом к воротам, наш форвард поторопился пробить, а надо было бы попытаться улучшить свою позицию, сместиться влево; Упустил он момент и в конце матча, когда ошибся мексиканский вратарь. Взять бы паузу, ударить, как говорят футболисты, «на протяжку», а он заспешил ...
Хозяева поля, похоже, уловили перемену настроения нашей команды и, надо отдать им должное, постарались вновь активизироваться, контратакующими действиями погасив наступательный пыл гостей. Вновь пришлось потрудиться Дасаеву, который парировал удар Негрете в упор — после того, как наши увлеклись атакой. С нашей стороны вновь были лишь отдельные разрозненные попытки проникнуть в штрафную площадь соперников, из которых можно отметить лишь острый, но неточный удар с ходу Блохина. Опять же подчеркну с сожалением, что роль полузащитников в организации планомерного наступления оказалась незначительной.
"Футбол-Хоккей". № 8. 1986.
Отчет предоставил Андрей АНДРЕЙКО (г. Полтава).