Четверг, 09.05.2024, 00:55

Форма входа
Приветствую Вас,
Гость!
Вы на сайте: дней.
Вы в группе: Гости
Новых ЛС:
Профиль: Перейти
Браузер:
IP adres: 3.145.36.10.
Меню сайта
Международные турниры
Наш опрос
Лучший вратарь?

Всего ответов: 497
Прошедший матч
Товарищеский матч
4:0
23.05.2024
Следующий матч
Товарищеский матч
VS
07.06.2024
до матча осталось:
ТОП-20 профилей игроков
7100
Ахмедов Машаллах Ахмед-оглы
6474
Шатов Олег Александрович
6435
Апухтин Герман
6301
Терехов Игорь Иванович
5492
Полоз Дмитрий Дмитриевич
5190
Алейников Сергей Евгеньевич
5022
Газинский Юрий Александрович
5020
Горлукович Сергей Вадимович
4820
Шанин Александр Серафимович
4608
Акинфеев Игорь Владимирович
4581
Афанасьев Андрей Игоревич
4540
Татарчук Владимир Иосифович
4427
Дасаев Ринат Файзрахманович
4333
Кузнецов Олег Владимирович
4297
Арифуллин Алексей Саярович
4266
Архангельский Григорий
4096
Шалимов Игорь Михайлович
3933
Иванов Андрей Евгеньевич
3775
Черчесов Станислав Саламович
3658
Бессонов Владимир Васильевич
Друзья сайта
Нас считают
Всего на сайте: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0






Locations of visitors to this page

Главная » 1923  

РУССКИЕ ФУТБОЛИСТЫ ЗА ГРАНИЦЕЙ.

Русская команда выехала в Швецию по приглашению местной коммунистической газеты „Политикэн“. Перед приездом нашей команды в Стокгольме в одной из газет появилась статья, уверившая читателей в том, что в прибывающей команде нет ни одного футболиста, что вся команда составлена из коммунистов, приезжающих в Швецию для пропаганды. „Мы, конечно, были бы очень рады, — писалось в заметке, — видеть игру русских спортсменов, но раз обстоятельства сложились вышеуказанным образом, предстоящие матчи никакого интереса представлять не могут“. Несмотря на это, наши товарищи были встречены многотысячной толпой рабочих, с интересом расспрашивавших наших футболистов о положении дел в Советской России, о развитии спорта в ней и т. д. На следующий день после приезда во всех стокгольмских газетах появились сообщения с фотографиями о приезде нашей команды. Первый матч со сборной командой Стокгольма собрал 5—6 тысяч зрителей. Можно было видеть горячее участие зрителей, главным образом, рабочих, ободрявших нашу команду возгласами: „Вперед, большевики“, „Да здравствуют русские спортсмены“ и т. п. Освоившись с тактикой игры шведской команды, наши футболисты выиграли игру со счетом 5 : 5, причем последний гол был забит в наши ворота за 2—3 минуты до конца игры. Следующие игры приносили неизменный успех нашей команде. Из 9 игр — 3 были сыграны вничью, а в остальных победа оставалась за русской командой. Не ожидавшая таких результатов шведская спортивная пресса подняла целую кампанию. Посыпались самые нелепые обвинения вроде того, что „сборную команду Стокгольма составляла коммунистическая газета „Политикэн“ с таким расчетом, чтобы выставить самых слабых игроков и доказать этим, что в Советской России даже спорт стоит на высокой степени развития. Кроме того, шведской команде предварительно была уплачена крупная сумма денег за проигрыш русским и т. п. Пришлось обратиться в местные газеты с соответствующим письмом, в котором мы предлагали играть с любой командой. Тогда был организован матч „РСФСР“ — „Швеция сборная“, в котором шведские спортивные организации выставили лучших своих игроков. Несмотря на это, матч был выигран нами со счетом 2 : 1, правильнее 3 : 1, так как судья совершенно произвольно не засчитал третье очко. Газета „Спортблат“ — газета правого направления, комментируя этот матч, признала его позорным для шведов. Позор заключается в том, — говорит ее передовая, — что по возвращении в Россию русские игроки могут смело говорить, что в Швеции, на международных матчах, судят игры мошенники. Общий выигрыш русской командой выразился в сумме 35 очков против 17.

24 августа русские футболисты были уже в Норвегии. В первый же день в игре со сборной командой Христиании они добились победы со счетом 4 : 1. 26 августа наша команда выиграла матч со счетом 8 : 0, 28 — со счетом 5 : 1. Последний матч со сборной командой Норвегии был выигран нашей командой со счетом 3 : 2. В Норвегии так же, как и в Швеции, ей был оказан радушный прием, особенно со стороны рабочего населения, повсеместно приветствовавшего нашу команду. При проводах была устроена демонстрация с красными знаменами и с пением „Интернационала“, исполненного местным населением.

Поездка нашей команды по Германии оказалась менее удачной в смысле приема, помещений и т. п. Только после долгих хлопот удалось добиться предоставления приличного помещения. Игры, проведенные в Германии с местными рабочими спортивными организациями, были выиграны нашей командой, несмотря на усталость, со счетом 6 : 0, 9 : 1 и 11 : 0.

На обратном пути в Россию наша команда, пользуясь свободным временем, устроила один матч в Эстонии (Ревель), где играла с местным сильнейшим клубом. Матч был выигран нами со счетом 4 : 2, хотя и закончился печальным событием. Одному из наших игроков — Канунникову — была случайно повреждена рука.

«Известия». 26.09.1923.




ВОЗВРАЩЕНИЕ СБОРНОЙ КОМАНДЫ РСФСР ИЗ-ЗА ГРАНИЦЫ

22 августа (ошибка в статье; на самом деле 22 сентября — прим. адм.) вернулись в Москву игроки сборной команды РСФСР, выступавшей с блестящим успехом в Швеции, Норвегии, Германии и Эстонии.

Встретить товарищей на вокзале собрались представители ВСФК, и представители спортивной Москвы, и в частности большинство активных работников московского футбола.

При выходе из поезда вернувшиеся из-за границы были встречены тушем оркестра и приветственными криками собравшихся. От имени ВСФК «иностранцев» приветствовал т. Иттин, отметивший огромное значение поездки русских футболистов в деле создания и укрепления постоянной дружеской связи русских рабочих спортивных об’единений с рабочими союзами Запада. От московских спортсменов с приветствием выступил товарищ председателя МФК т. Ребрик. Отвечая на приветствия представитель команды председатель МФК т. Медведев, благодарил ВСФК за содействие в деле организации поездки и передал призы, полученные нашей командой за границей.

В тот же день вечером в клубе ВЦСПС состоялся доклад Медведева о заграничной поездке. Доклад не оправдал ожиданий: он был скомкан, далеко не полон и не дал яркой картины выступлений нашей команды — но это об’ясняется тем, что докладчик не был готов, так как должен был выступать экспромтом, но все же часть доклада была интересна и заслуживала серьезного внимания. Прежде всего политическое значение поездки. Повсюду, куда ни приезжала команда РСФСР, рабочие ее встречали тепло и радостно и каждая победа русских, ярко показывала, как высоко стоит в России дело физического развития, как бережно и любовно относится Советская власть к делу оздоровления трудящихся, когда в самых тяжелых условиях, гражданской войны, интервенции, блокады и голода, сумела сохранить и усилить спортивную работу. Успехи русской команды за границей показали на деле какие «варвары» большевики и как они «угнетают». Лопнула очередная клевета врагов Советской России. Газеты встретили приезд русских воплями о присылке политпропагандистов, которые-де и играть не умеют. Да, наша команда вела политпропаганду под красным флагом, но не словами, а победами на футбольном поле.

И успех нашей команды — успех не только РСФСР, но вообще рабочего спортивного движения. Доклада о технических данных выступлений т. Медведев фактически сделать не мог, если не считать статистической сводки всех результатов игр, вбитых мячей и числа сыгранных матчей каждым игроком команды, выезжавшей за границу.

Всех игр сыграли 18, забили мячей 85, получили 23.

Соотношение мячей за игры в Швеции 35 : 17, в Норвегии 20 : 3, Германии 26 : 1 и Эстонии 4 : 2. Мячи были забиты: Бутусовым 32, Канунниковым 27, Исаковым 11, Григорьевым 9, Батыревым 4, Артемьевым и Корнеевым по 1. Из всех игроков один Григорьев сыграл все 18 игр, Гостев 17½, Канунников 16½. Меньше всех играл Иванов — 1 игру. Вратари играли поочередно и мячи, пропущенные ими, распределились так: Соколов пропустил 12 мячей, а Полежаев 11.

Во время доклада т. Медведева были вручены представителю ВСФК призы, полученные командой в Швеции и Германии.

Из отдельных игр, т. Медведев, особенно остановился на играх со сборной Стокгольма и сборной Норвегии. В обоих случаях газеты считали невозможным выигрыш русских. А когда русские выиграли у сильнейшей сборной Стокгольма 2 : 1, газеты открыли кампанию лжи, доказывая, что команда Стокгольма была составлена под давлением коммунистов из слабых игроков, которые еще были подкуплены. Это вызвало резкую отповедь со стороны т. Медведева, напечатавшего открытое письмо.

После т. Медведева, капитан команды Канунников ответил, интересовавшимся футболистам, на ряд технических вопросов, выяснивших характер игры шведов и норвежцев.

Заседание закончилось выступлением делегата французской спортивной рабочей федерации т. Асмана и секретаря Спортинтерна т. Михалец.

Тов. Асман приветствовал русские спорт-об’единения и выразил надежду на создание постоянной связи их с рабочей спортивной федерацией Франции, т. Михалец указал на значение выступлений русских футболистов для укрепления рабочего спортивного движения. Затем т. Михалец остановился на выступлениях русских в Германии. «Не забывайте, товарищи, сказал оратор, что германские рабочие находятся сейчас в невероятно тяжелых условиях и, понятно, они не смогли оказать блестящего приема. Но верьте, закончил он, когда пролетариат Германии возьмет власть в свои руки, для него не будет из спортсменов более дорогих гостей, чем русские, которые посетили Германию в момент разрухи и кризиса».

Собравшиеся спортсмены горячо приветствовали ораторов.

Вечер был закончен дружным пением интернационала.

«Известия спорта». № 27—28, октябрь 1923 г.




СТОКГОЛЬМ, ХРИСТИАНИЯ, БЕРЛИН.

(Впечатления).

Швеция.

В десятом часу мы под‘ехали к Стокгольму. Открытое море уже давно позади. Пароход шел по безконечным фиордам, узким и длинным. По сторонам гранитные островки — шхеры, где сосны растут прямо на камне, неизвестно как и за что уцепившись. Там много маленьких светлых озер, там белые рыбацкие домики похожи на чайки. И всюду, направо, налево, сзади и впереди паруса, еще паруса, они белее домиков, белее чаек.

Мы ближе: мелькают пароходы, мосты, дома, уже каменные городские, гавань — Стокгольм. Мы еще стоим на борту, — пароход бережно поворачивает свое большое тело, — как нас уже зовут с берега, как мигом наводят фотографические аппараты.

На берегу нас сразу окружают: снова щелкают диафрагмы, вертит ручку своего аппарата вертлявый кино-с‘емщик, кричат наперебой интервьюеры, стараясь поскорее заполучить нашего единственного, владеющего немецким языком, товарища. Портовые рабочие в синих блузах с загорелыми радостными лицами, приветствуют нас. Мы отвечаем им нашим спортивным «гип ура»! Кричим хорошо, молодо, по русски. Улыбаются восторженно, жмут руки. Славные бронзовые лица, мозолистые рабочие руки. Нас ждут здесь, нас встречают, нами интересуются, нас любят! Через 2 часа наши фотографии появились во всех газетах на первой странице бок о бок с интервью. На автомобилях едем в отель. Стокгольм — прелестный город, нарядный синевой своих фиордов и флагов (шведы большие националисты и флаги у них всюду, даже… на столиках в кафе). Шведы — олицетворение сытости и довольствия. Одеты все прекрасно и рабочего, когда он вечером переодевшись идет смотреть новую ратушу, не отличить от буржуа, так чист его воротничек, так безукоризненно свеж его костюм. Новую ратушу ходит смотреть все: женщины с детьми, старики и, особенно старушки. Смотрят основательно, по шведски, щупают кирпич стен, мрамор барельефов, считают число окон в каждом этаже. Потом, удостоверившись, что осмотрено все, они вынимают чистенькие носовые платки, стряхивают пыль с совершенно чистой скамейки и садятся, подняв предварительно свое безукоризненно чистое пальто. Вечером, собравшись поболтать, они ведут, приблизительно, такой разговор:

— Осматривали-ли вы новую ратушу, фру Петерсон?

— Да, я осматривала новую ратушу, фру Иогансон!

— Понравилась-ли вам новая ратуша, фру Петерсон?

— Я-сссо, Я-сссо (да, да), фру Иогансон!

— Заметили-ли вы зеленое стекло во втором окне слева в пятом этаже, фру Петерсон?

— Я-сссо, Я-сссо, фру Иогансон!

Эх, далеко нам до шведской точности и аккуратности! Мы возбуждали невыразимый ужас почтенных шведских матрон — своим далеко не безукоризненным видом. Особенно потрясали изящных дам и франтов в котелках наши толстовки и высокие сапоги. Они долго смотрели нам вслед и губы их растерянно шептали: «чузка, чузка». Не так встречали нас рабочие. Надо было видеть их радость и возбуждение, когда мы, играя в тот-же день на стадионе, забили наш первый гол! Это был сплошный крик восторга, восторженный вопль радости и победы. Стоило нашему мячу подойти к воротам противника, как раздавался дружный крик из мощных рабочих глоток:

«Heja, heja, bolchevicker,
Hoppas at ni inte sviker
Heja, heja, heja!»

что в вольном переводе значит: «Вперед, вперед большевики, оправдайте скорей наши ожидания! Вперед, вперед!»

Мы не только оправдали, но и превзошли все их ожидания: впервые встретившись с Западом, встретившись с сильной шведской командой, мы самоучки-рабочие добились результата 5:5. Наши противники, которых организаторы поездки (члены Коммунист. Партии Швеции) просили «не очень сильно бить русских», оказались сами едва-ли не побитыми. Последний 5-ый гол они отчаянным натиском забили нам всего за 2 минуты до конца игры. Эффект был колоссальный. Русские рабочие, «хорошие агитаторы и никуда не годные спортсмены», как окрестила нас буржуазная пресса, оказались не только достойными, но и весьма серьезными противниками. Даже буржуазные газеты отметили высокую технику и прекрасную сыгранность команды. Наши дальнейшие игры — триумфальное шествие. Играли на следующий день (после ночи езды без спальных мест) в Гетеборге, где 1-ая половина окончилась со счетом 3:0 в пользу шведов, а 2-ая 4:0 в нашу пользу. Присутствовавший на матче полпред СССР т. Осинский, который в первый хавтайм глубоко спрятал свое лицо в воротник пальто, «чтоб не видать позора русских», во 2-ом хавтайме не верил своим глазам. Особенность нашей игры заключается в том, что в 1-ую половину мы только разыгрываемся, а играть как следует начинаем во 2-ом хавтайме. Шведы-же наоборот — кладут все свои силы в 1-ую половину игры, а на вторую их уже не хватает. Наши дальнейшие игры в 8-ми провинциальных городах (3 дня играли, один отдыхали) были продолжением нашего триумфа. Но самый интересный матч, на который шведы возлагали все свои надежды, был последний реваншный матч со сборной Стокгольма. Еще задолго до матча пресса занялась предсказаниями: предсказывалось наше поражение буржуазными газетами в 5:1, либеральными в 4:2, орган Коммунистической Партии газета «Folkets Dagblad Politiken» об‘явила премию в 50 крон (3 червонца) тому, кто угадает результат матча. Все шведы, даже коммунисты, об‘единились одним желанием, во чтобы-то ни стало выиграть матч. В самом деле: русские выиграли или сыграли в ничью подряд 10 матчей, надо же хоть один выиграть шведам!

На матч явилось очень много буржуазной публики («интересно посмотреть, как этим выскочкам утрут наконец нос»). Было и все наше представительство, вместе с нами переживавшее все волнения игры.

Первый хавтайм окончился со счетом 1:0 в нашу пользу. В втором нам удалось в первые 15 минут забить 2-ой гол. Для шведов картина печальная. Видя это, рефери стал применять все способы, чтобы дать шведам отыграться. Фол в штрафной площади, нам забивают гол в пустые ворота. Дальше он не дал нам играть: стоило нам подойти к воротам противника, как раздавался свисток. Шведам-же наоборот, прощались самые грубые фолы и овсайты. Наш 3-ий гол не был засчитан рефери и все-же, несмотря на все эти усилия, мы окончили матч с результатом 2:1.

Наутро все газеты были полны описаниями матча. Обозленная буржуазная печать пустила гнусную клевету: шведская команда, игравшая против русских, была подкуплена газетой «Politiken». Наш представитель тотчас написал открытое письмо во все газеты, где протестуя против клеветы, предлагал шведскому Футбольному Союзу составить сильнейшую команду и сыграть с ней, где и когда угодно. Письмо это, в сопровождении всевозможных комментариев, было опубликовано на следующий день во всех газетах. К сожалению, нам не пришлось сыграть еще один матч со шведами, так как на следующий-же день после игры мы уехали в Норвегию. Читая в Норвегии шведские газеты, мы узнали, что команда, которую составляет по нашему вызову Швед. Футб. Союз, все-же не является сильнейшей шведской комбинацией и на этом основании мы отказались от игры. Вспоминая о Швеции, нельзя не сказать несколько слов об инициаторах всего нашего турне — членах У. К. Ком. П. Шв. т. Чильбум и т. Самуэльсон. Их колоссальная энергия, их необыкновенные организаторские способности, их прекрасное товарищеское отношение к нам сделали наше пребывание в Швеции одним сплошным праздником.

Отсюда, из далекой России, им наше русское товарищеское спасибо!

Норвегия.

Первое, что поразило нас в Христиании — это невыносимый селедочный запах, наполняющий весь город. Селедками пахнет все: белье на постелях, салфетка, которой вы вытираете рот, воздух, которым вы дышите — все пропитано густым, сочным селедочным духом. И народ весь селедочный, демократический. Шведской чопорности и «комильфотности» нет и в помине. Наш потрепанный вид, наши толстовки и кэпи не возбуждают молчаливого презренья в глазах синеглазой норвежки. Она лучше и проще смотрит на жизнь, чем ее соседка-шведка и оттого так ласково и лукаво смеются синие глаза.

И город ласковей и проще. Нет той «красивости», которой так богат Стокгольм и которой так гордятся шведы, но гораздо больше подлинной, природной красоты. Большое серое здание — Национальный Театр. Перед ним Бьернсон и Ибсен. Дальше бульвар, прямой и широкий, упирается прямо в Королевский Дворец. Забавная личность — норвежский король и забавные у него отношения со своими подданными. Он очень скромен и невзыскателен и, повидимому, чувствует свою неловкую роль нахлебника, так как сам говорит о себе: «единственное место, куда я могу засунуть свой нос — это мой носовой платок». Говорят, что он не богат и только недавно прикопил деньжат и купил себе 2-ую лошадь (до сего времени у него была только одна). Его можно встретить в королевском парке или в трамвае, но он избегает смотреть вам в глаза, так как наверное знает, что вы не станете кланяться ему. Вообще он чувствует себя чрезвычайно глупо и, знай он хоть какое нибудь ремесло, он давно-бы отказался от своего королевского сана и мирно заторговал-бы селедками. (Норвежский король в описании автора конечно забавен, но мы немножко сомневаемся в безлошадности короля сельдей. — Ред.)

О, эти селедки! Все благополучие Норвегии зиждется на них: это единственное богатство, единственный экспорт этой страны гранита и воды!

Мы сыграли в Норвегии 4 матча, из них 2 (первый и последний) в Христиании и 2 в провинции. Все игры прошли блестяще. В Христиании, несмотря на дождь, на первом матче присутствовало 6 тыс. человек, на втором 7 тысяч. Не надо забывать, что население Христиании равняется 200 тыс., а население всей Норвегии (2 милл.) легко поместится в Москве! После первой игры председатель Норвежского Футбольного Союза сказал, что наша команда лучшая, которую он видел за последние годы и что по силе нападения, технике и выдержке он может сравнить с нами только венских любителей.

Вечером — товарищеский банкет в доме Норвежского Коммунистического Союза Молодежи. Славные молодые лица, ясные глаза. В петлицах — красный флажок — эмблема союза. Хлопают нас по плечам, пожимают руки, говорят что-то по своему; мы отвечаем по русски, и, дети одной великой рабочей семьи, отлично понимаем друг друга. Зачем слова, когда так радостны лица и победа в глазах? Речи, цветы, приветствия, бодрящий Интернационал на тысячи молодых звонких голосов, Варшавянка, Молодая Гвардия… Они знают все наши революционные песни, все до одной переведены на норвежский язык! Не обошлось, конечно, без «Стеньки Разина» и «Дубинушки» и право, каждая наша песня срывала не меньше апплодисментов, чем забитый гол на стадионе! Разошлись поздно. Мирное дежурство полисменов нарушалось громкими, задорными голосами: «Мы молодая гвардия рабочих и крестьян».

Два следующих матча в провинциальных городах не имели особенного спортивного интереса. Видно по результатам 8:0 и 5:0, что мы имели слишком слабых противников. Зато последний матч в Христиании со сборной Норвегии был очень трудным и интересным и понадобилось не мало напряжения, чтобы окончить его со счетом 3:1. Единственный норвежский гол был забит с пенальти, так как старательный рефери, подобно своему шведскому коллеге, принялся изо всех сил спасать плохое положение своих. Общий счет голей в Норвегии выразился в 20:3, причем все три норвежских гола были забиты нам с пенальти. В спортивном отношении Швеция, где общий счет голей выразился в 35:17, была, конечно, несравненно интересней Норвегии.

После четырнадцати матчей, мы с большой усталостью и нельзя сказать, что с большим желанием, выехали 1-го сентября в Германию. Предчувствия не обманули нас.

Германия.

Наш 18-ый год. Поезд, невмещающий всего количества пассажиров. Давка, крики. Лезут в окна, потому что в дверях сплошная пробка из человеческих тел и чемоданов. В проходах чемоданы на людях и люди на чемоданах злые и усталые. Плачут дети от голода и усталости и потом, получив тоненький ломтик серого, наполовину картофельного хлеба, затихают и жадно-бережно глотают свой скудный завтрак.

Мы потратили 15 минут, чтобы добраться из своего вагона в соседний вагон-ресторан. Толстая немка не хотела пропускать нас, потому что мы не говорили по немецки: — «Вы в Германии и должны говорить по немецки» — кричала она вся красная от злости. После недолгих переговоров, на которых ничего не вышло, так как мы говорили по русски, а она кричала по немецки, мы энергичным пролетарским напором прижали нашего шовинистического врага к стене и после десяти минутной работы локтями приблизились к вагон-ресторану. В Берлине — грустная картина близкого голода: безконечные очереди, мешки за плечами, тележки с картофелем, нищие, безработные, торгующие спичками, инвалиды когда-то в таком гордом, а теперь в затрепанном и грязном мундире немецкого солдата и бледные, худые дети, дети голода и нищеты. Невольно вспомнились дети Швеции и Норвегии — прелестные, загорелые, упитанные дети-здоровяки, дети, составляющие гордость нации. А здесь эти бледные, изможденные маленькие старички, с такими грустными взрослыми глазами!

Нас встретили немецкие товарищи, представители Спортинтерна. Тяжелый момент переживает германский пролетариат. Безработица и голод растут. Идут массовые аресты коммунистов. «Rote Fane» закрыта. Ежедневно происходят кровавые столкновения с фашистами, причем полиция оказывается всегда на стороне последних. Вот, что мы услышали от наших германских товарищей. Каждый день нашего пребывания в Берлине ложился тяжелым гнетом на душу. Яркие огни кафе на Фридрихштрассе, бриллианты женщин и толстые кошельки валютчиков и рядом с этим тяжелая, безисходная нищета рабочих, жалкие лохмотья солдатского мундира!

Мы сыграли в Германии три матча: два в Берлине 6:0 и 9:1, и один в Штеттине 11:0. Результаты показывают, что спортивного интереса матчи не имели, что рабочему спорту Германии далеко до нашего рабочего спорта, и вернее, что им сейчас вообще не до спорта.

А. МЕДВЕДЕВ.

«Известия спорта». № 27—28, октябрь 1923 г.




РУССКИЕ ФУТБОЛИСТЫ ЗА ГРАНИЦЕЙ

Успех поездки сборной футбольной команды РСФСР по Швеции, Норвегии, Германии и Эстонии превзошёл все ожидания и её выступления были сплошным триумфом, как со стороны конечного результата игры, так и в смысле приема нашей команды заграничными рабочими товарищами.

В Швеции со сборной Стокгольма сыграли в ничью со счётом 5 : 5; в Гетеборге выиграли 4 : 3 и 8 матчей в различных провинциальных городах закончились также точно победой сборной РСФСР. Во вторичной встрече со сборной Стокгольма русские, хотя и с небольшим результатом, но выиграли у столицы Швеции со счетом 2 : 1.

В Норвегии, в игре с лучшей командой Христиании, наша сборная достигла результата 4 : 1 в свою пользу. Далее вышла победительницей в Гамаре 8 : 0 и в Трондгейле 5 : 0.

Финальный матч со сборной Норвегии, несмотря на всю шумиху, поднятую буржуазной прессой, закончился с превосходным результатом 3 : 2 в пользу сборной РСФСР.

В Германии, в Берлине, встречи с лучшими командами рабочего Спортивного Союза закончились также точно победами со счётом 6 : 0, 9 : 1, а в Штеттине — с результатом 11 : 0.

Встречи с Эстонией также точно были выиграны. Всех игр было сыграно 18, а отношение мячей 85 : 23.

Большое количество мячей забили: Бутусов 32; Канунников 27; Исаков 11 и Григорьев. Обычно команда выступала в следующем составе: Соколов, Гостев, Ежов, Карнеев, Батырев, Воног, Артемьев, Канунников, Исаков, Бутусов и Григорьев.

Все заграничные газеты, кроме буржуазных, достойно оценили технику игры русских и даже называли сборную РСФСР — командой мирового масштаба.

Ниже помещается отзыв об игре русских футболистов члена Коммунистического Спортивного Интернационала т. Асмана.

ФУТБОЛ В РОССИИ

Мощь, проявленная русскими спортсменами на различных состязаниях, на которых я присутствовал во время своей поездки из Парижа в Москву, выдерживает сравнение лишь, с тем полным неведением, в котором находился я, а равно и все мои французские товарищи. Кампания клеветы и лжи, которая нe переставала бушевать на страницах буржуазной печати в течение 4-х лет, заставила меня думать, что мне придется констатировать значительную отсталость в спортивной практике Красной России.

В первый раз это мнение было опровергнуто в Берлине на матче русских футболистов против немецких. Признаюсь, что на меня произвела большое впечатление русская команда. Я хотел бы описать на этих столбцах мои впечатления для русских товарищей. Матч был разыгран 9-го сентября на стадионе в Лихтенберге, предместье Берлина, и окончился победой русских, выразившейся в шести голах против нуля в пользу русской команды. Из этого не следует заключить, что немецкая команда была слаба. Этого не было, но нужно отдать должное русской команде: она была великолепна. Составленная из крепких, сильных молодцов, она, в общем и целом, ведёт игру, которую можно сравнить с игрой англичан, т. е. игру, основанную на кратковременных партерных схватках. В тот же день я писал об этом матче в Париж, что русская команда способна побить какую угодно команду крупных французских буржуазных клубов и даже с успехом бороться с сильными английскими командами. Голькипер Соколов — законченный игрок. К сожалению, он имел в Берлине слишком мало возможности выделиться, и я не имею составить о нём достаточного суждения. Защита очень однородна: бэки — петроградцы, восхитительно ставят лестницу, и нападение немецкой команды разбивалось об их стену. Линия хав-бэков — это душа команды. Центр хав-бэков, могучий атлет, ведет тройку центра линии форвардов, как будто управляет машиной. Хитрый, как лиса, он заставил своими приёмами смеяться всю массу людей, стиснутую вокруг балюстрады Лихтенбергского стадиона. Нужно признать, что ему оказывали большую помощь двое ловких и беспримерно смелых хав-бэков, занимавших фланги. Теперь о форвардах. Без колебания скажу, что лучший из них Бутусов, играющий на внутренней правой, является красивейшим игроком, которого я видел с тех пор, как я в России. Быстрый, «пронзительный», обладающий ударом неподражаемой силы, стал великим триумфатором берлинского матча. Его двое товарищей из центра и внутренней левой были для него ценными помощниками, и мне хотелось, чтобы этот матч длился часами, дабы я мог продолжать восхищаться схватками, которые они три раза применяли во время партии. Что касается двух форвардов, занимавших фланги, то я искренно признаю, что они слабы для своих товарищей. Они, конечно, быстры, но, по моему мнению, их ошибка в том, что они теряются среди товарищей и не налегают в достаточной мере на гол, чтобы попытаться выявить себя, когда тройка центра сжата. Они играют слишком автоматически, не варьируя игры.

Игра крайнего состоит в том, чтобы держаться наготове для приема мяча в каком бы то ни, было положении, в том, чтобы подать его вперед во что бы то ни стало и быстро подвинуться вперед, если линия бэков оказывается охваченной, и затем со всей скоростью наступать вперед даже на гол и попытаться забить мяч.

Прибыв в Москву, я получил подтверждение мнения, составленного в Берлине. Я присутствовал при игре других игроков в Сокольниках и в прошлое воскресенье на стадионе выставки. Матч, разыгранный на стадионе, был красивее сыгранного в Сокольниках, несмотря на дождь, который сделал скользкой площадку и не давал возможности приводить к логическому заключению прекрасные комбинации. Но открыто прошу русских товарищей извинить меня за критику по отношению к этим двум матчам. Схватки разыгрывались слишком много на одном месте: игроки медленно продвигаются вперед, вместо того, чтобы быстро нападать и переносить игру к воротам противника. И затем, к чему злоупотреблять „аутсайдами“? Даже судья и тот устал от этого. И, наконец, нужно полагать, что все спортивные состязания являются средством пропаганды, соревнования и физического развития, и поэтому, следует больше пытаться играть красиво, нежели всеми средствами стараться забивать голы. Не следует поддаваться влиянию выкриков и свистков профанов, которые предпочитают смотреть, вместо того, чтобы самим заниматься спортом. Результатом этого был тот факт, что матчи, разыгранные на моих глазах в Сокольниках и на выставочном стадионе, были более или менее жестоки. Открыто говоря, эти оба матча были несколько тяжелыми, и мне больше понравилось бы, если бы гол-киперов не обременяли в такой мере. Гол, забитый при этих условиях, некрасив, и лучше было бы позволить гол-киперу, роль которого столь неблагодарна и полна самоотвержения, опять пустить мяч в игру. Спорт для здоровья и его достояний, а не для славы и гордости. Да здравствует пролетарский спорт!

АСМАН, член Французской Секции Коммунистического Спортивного Интернационала.

«Вестник физической культуры» (Харьков). № 1, 1924 г.




«ХЕЙЯ, ЛУНАЧАРСКИЙ!»

Первый выезд. 21 августа 1923 года, то есть 80 лет назад, на Королевском стадионе в Стокгольме сборная РСФСР обыграла хозяев поля со счетом 2:1. Этим матчем завершилось трехнедельное турне по Швеции российской сборной первое в ее истории. После него шведская печать сделала вывод: Россия заявила о себе как еще одна футбольная страна.

СТАРЫЙ МИФ

Турне россиян началось 1 августа и продолжалось три недели, за которые они не проиграли ни одного матча. Правда, играли не с самыми сильными командами. Спохватившись и желая спасти лицо, шведы сделали ставку на последний поединок — но и он завершился победой гостей. Вот только до последнего времени не было полной ясности: кого же тогда обыграла наша команда в Стокгольме? Афиши и газетные анонсы перед матчем броско сообщали о «поединке Швеция – Россия». Поэтому после игры телеграф разнес сообщение, из которого явствовало: сборная РСФСР одолела сборную Швеции. На деле речь шла отнюдь не о «Тре крунур»: против гостей фактически выставили сборную Стокгольма, причем не в сильнейшем составе.

В других странах неточность быстро исправили — но не в нашей. Миф о том, что в 1923 году команда РСФСР обыграла шведскую сборную, устойчиво держался у нас долгие годы. Андрей Старостин в книге «Встречи на футбольной орбите», например, писал: «Сборная РСФСР, впервые выехавшая за границу, обыгрывает сборную команду Швеции два — один. Эта победа сильно подняла престиж молодого советского футбола».

Вполне вероятно, что сами футболисты могли и не знать, с кем именно играли. Раз им сказали «со сборной», так они, видимо, и считали. И тогда, в Стокгольме, и потом, на родине…

В ГОСТИ К БРАТЬЯМ ПО КЛАССУ

Но обо всем по порядку. Сборная РСФСР приехала в Швецию в начале августа 1923-го по приглашению Рабочего союза и газеты Folkets Dagblad Politiken, связанных со шведской компартией. Первоначально хозяева планировали, что сборная РСФСР сыграет только в Гетеборге, где проводился День труда. Но на запрос организаторов: «Кто хотел бы сыграть с русскими?» — откликнулись с десяток команд из разных городов, и программу турне было решено изменить.

Дипломатических отношений между Швецией и Советской Россией тогда не было, поэтому шведские власти поначалу не соглашались выдать визу российским футболистам, опасаясь, что в их числе могут оказаться «агитаторы и заговорщики». Но на приглашении настаивали Рабочий союз и газета, помог и немалый интерес общественности. В конце концов нашим спортсменам выдали коллективную визу, и они прибыли в Стокгольм пароходом из Финляндии.

После 1917 года Россию, как известно, держали в международной изоляции, но все же не такой жесткой, как принято считать. В крупнейшей шведской газете тех лет Dagens Nyheter я увидел, к примеру, сообщения о выступлениях в Стокгольме артистов Третьей студии московского Художественного театра. Давали «Принцессу Турандот». Русский театр, писала газета, завоевал репутацию «самого модернистского», зрителей поразила «какофония цвета, звуков и сценических форм». Блистали Цецилия Мансурова, Борис Щукин, Юрий Завадский и другие. В том же году в Швеции выступал мастер ледовых дорожек Яков Мельников, известный шведам с тех пор, когда он был чемпионом дореволюционной России.

В отличие от артистов и конькобежцев, футболисты наши в Швеции особым признанием не пользовались. Шведы помнили, как на Олимпийских играх 1912 года в Стокгольме российская сборная потерпела унизительное поражение от Германии — 0:16. Последними перед приездом сборной РСФСР в Швеции в 1914 году побывали футболисты российского клуба «Москва». В рамках Кубка Балтики москвичи проиграли немецкой команде «Холштейн» из Киля —0:7 и двум шведским клубам — 0:7 и 1:8, лишь один поединок завершив вничью — 2:2.

«КАЗАКИ И СИБИРЯКИ»

Признаюсь, я тоже находился в плену упомянутого мифа. Несколько лет назад начал разрабатывать эту тему — и был очень удивлен старыми стокгольмскими газетами, которые штудировал в архивах в поисках материалов о турне сборной РСФСР. В пространных отчетах о поединке 21 августа 1923 года они ни словом не упоминали о шведской сборной. Что бы это значило? Обратился в Футбольный союз Швеции.

— У нас нет никаких официальных сведений о том, что в тот год сборные Швеции и Советской России играли между собой, — ответил мне представитель союза Йоран Хавик. — Наша статистика утверждает, что Швеция встречалась с Россией в 1913 году в Москве и 1914-м в Стокгольме. Следующий матч относится уже к 1954 году, когда шведская сборная впервые сыграла со сборной СССР… (В 1913-м россияне проиграли дома — 1:4, годом позже в Стокгольме свели матч вничью — 2:2, а в 1954-м в Москве разгромили гостей — 7:0. — Прим. М. З.)

Ответ Хавика меня удивил еще больше. Вновь засел за исследования и выяснил, что в 1923 году для матча сборных не было даже юридических оснований. Дореволюционная Россия была членом ФИФА, но после 1917 года эта организация запрещала проводить поединки с нашей страной на уровне сборных.

Тем не менее шведы проявили немалый интерес к приезду футбольных посланцев России. Спортивная Idrottsbladet опубликовала 31 июля 1923 года фото нашей сборной с таким замечанием: если они играют так же, как выглядят на этом снимке, значит, они играют хорошо. Эти футболисты, говорилось в статье, прибыли из страны, «власть в которой захватили большевики», и в их рядах могут быть «казаки и сибиряки». Речь, заключал автор, идет о «новой русской угрозе».

Dagens Nyheter, в свою очередь, вопрошала: «Почему русский футбол должен страдать от политики? Этого не делается, к примеру, в отношении Венгрии или Финляндии. Игроки этих стран свободно приезжают сюда и выступают здесь». В делегации РСФСР, сообщала газета, 11 игроков основного состава, несколько запасных и один руководитель, так что «вряд ли они, как того некоторые ждали, могли быть чем-то иным, нежели футбольной командой».

Использовав общий интерес к приезду российских футболистов, организаторы решили начать турне со Стокгольма. Но в Швеции как раз проводилась первая Футбольная неделя, в которой участвовали сборные всех провинций страны, и сильнейшие игроки были заняты. Поэтому против гостей из РСФСР была выставлена дружина, которую газеты назвали «3-й или 4-й сборной Стокгольма».

НА КОРОЛЕВСКОМ СТАДИОНЕ

Первый матч состоялся 2 августа на Королевском стадионе в Стокгольме. Это, по выражению шведских журналистов, «редкое событие» собрались посмотреть примерно шесть тысяч человек — по тем временам очень неплохо. Судя по всему, среди зрителей были почитатели и знатоки Советской России, так как в ходе поединка раздавались возгласы «Вперед, Россия!», «Давай, большевики!» и даже «Хейя, Луначарский!».

Наша команда, судя по отчетам шведских газет, вышла на поле в красных футболках в следующем составе: вратарь Соколов, защитники Ежов и Гостев, полузащитники Воног, Батырев и Карнеев, нападающие Григорьев, Бутусов, Исаков, Канунников и Жибоедов. В запасе были Полежаев, Иванов, Маслов, Артемьев и Румянцев.

Поединок вышел упорным, но щедрым на голы. На игре россиян явно сказалось естественное волнение, и поначалу они уступили инициативу хозяевам. На 17-й минуте шведы разыграли красивую комбинацию, и Карлберг забил первый гол. На 34-й Петтерссон увеличил счет — 2:0. Но уже минуту спустя россияне били штрафной, назначенный за игру рукой Х. Андерссона. Мяч влетел в сетку — 2:1. Настырные хозяева вновь увеличили отрыв — 3:1, но за три минуты до перерыва сборная РСФСР вновь его сократила — 3:2.

Кто забивал у россиян мячи? В отчетах шведских газет на сей счет имеются разночтения. Все выделяли «центральную тройку» из пятерки нападения, но одни газеты приводили ее состав так: Бутусов—Исаков—Канунников, а другие Канунников—Исаков—Бутусов. Гол забил, согласно отчетам, левый центральный нападающий.

В начале второго тайма команда Стокгольма забила четвертый мяч — 4:2. После чего, наконец, разыгрались наши. Правый крайний нападающий Жибоедов мощно пробил метров с тридцати — 4:3. Розыгрыш углового, и вновь отличился наш левый центральный нападающий — 4:4. А затем неутомимый Жибоедов обошел защитников и вывел сборную вперед — 5:4. Однако удержать преимущество не удалось. За две минуты до конца поединка С. Андерссон сумел забить еще один гол в ворота Соколова. Судья Лундстедт зафиксировал ничью — 5:5. (Согласно отечественным источникам, голы россиян на счету Батырева, Канунникова, М. Бутусова, Исакова и Григорьева. — Прим. ред.)

СТРОКИ ИЗ ОТЧЕТОВ

Оценки специалистов в целом были позитивными, хотя встречались и критические. Вот строки из газетных отчетов: «Русские понравились уже через несколько минут. Было видно, что это хорошие футболисты. Они вели командную игру в быстром темпе с точными пасами и прорывами по центру. В атаке провели несколько отличных комбинаций. Лучшей была тройка нападения Бутусов—Исаков—Канунников. Она была великолепна».

«У высокого Жибоедова (правый край нападения) такая огромная скорость, какую на Олимпийском стадионе никто еще не показывал. Центр полузащиты Батырев очень надежен, он сорвал массу аплодисментов своими финтами, а защитник Гостев просто феноменален».

«Но в целом у сборной РСФСР защита не очень надежна, особенно это касалось вратаря, поэтому с более сильными соперниками этой сборной пришлось бы туго».

В Idrottsbladet я обратил внимание на такой пассаж. Автор сидел на трибуне рядом с немецким знатоком футбола доктором Вилли Мейслом, который после первых минут поединка надменно произнес: «У этих игроков нет техники даже на пять копеек». Но вскоре сказал другое: «Удивительно, как они достигают цели за счет экономных действий». А еще через некоторое время признал: их тактика «sehr gut» (очень хороша).

ПОБЕДНАЯ СЕРИЯ

Уже через час после матча гости отправились поездом на запад, в Гетеборг. Ехали в сидячем вагоне 3-го класса, с любопытством рассматривая из окон пейзажи чистой и ухоженной страны.

В Гетеборге в рамках Дня труда сборная РСФСР провела встречу с местным клубом «Фэссберг», занимавшим четвертое место в чемпионате города. Кажется, волнение все еще не покинуло российских футболистов, и первый тайм они проиграли вчистую — 0:3. Но во втором все изменилось: наша команда поймала атакующую игру, провела серию острых комбинаций и вколотила в ворота шведов четыре безответных гола. Победа — 4:3. «Русские преобразились и заиграли энергично и агрессивно», — говорилось в отчетах. Местная пресса писала, что этот матч привлек большое внимание горожан и что парни из России за один день стали очень популярными. А прокоммунистическая Folkets Dagblad Politiken не преминула заметить: победа сборной РСФСР — «лучшая пропаганда большевиков».

Разъезжая по стране, сборная РСФСР провела еще семь матчей. И во всех показала добротный футбол. Третий поединок состоялся в городе Уддевала, на том же западном побережье страны, против местной команды, название которой — «Камратерна» («Товарищи») — говорит о том, что она, скорее всего, принадлежала профсоюзам. Россияне добились легкой победы — 5:0. Четвертая встреча в Хальмстаде против команды «Хальмиа» тоже принесла победу гостям — 5:2, а пятая, со сборной южной провинции Смоланд, завершилась вничью — 3:3.

Затем нашей сборной предстояли четыре поединка в Средней Швеции. Сначала она встречалась с «Товарищами из Норчепинга», города к югу от Стокгольма. Там тоже была зафиксирована победа — 2:1. В Эребру россияне играли против усиленной местной команды «Старт», которую одолели со счетом 5:1, а в Вестеросе взяли верх над клубом «Вестерос ИК» — 2:0. Газеты сообщали, что на местном стадионе собрались две тысячи зрителей — городской рекорд. Завершающий, девятый матч турне состоялся в Евле, к северу от столицы, где соперником сборной РСФСР был клуб «Брюнес», ныне известный нашим болельщикам по хоккейным баталиям. Соперники разошлись миром — 2:2.

ШВЕДЫ РАЗОЧАРОВАНЫ

Таковы результаты основной части турне: шесть побед, три ничьи и ни одного поражения. Шведы понимали, что против сборной России выступали не самые сильные их команды, и все же были уязвлены. В прессе зазвучали критические голоса в адрес организаторов турне, которых обвинили в том, что они умышленно подбирали не лучших соперников, стремясь показать «силу советского спорта». В то время в Швеции немалым авторитетом пользовалась газета Nya Dagligt Allehanda («Новая ежедневная всякая всячина»). Так вот, она прямо писала: «Русские должны уехать домой непобежденными — в этом состоит пропаганда в пользу Советов».

Советская печать тоже била в литавры. «Известия», к примеру, писали: «Команда русских футболистов гастролирует в Швеции с огромным успехом. Выступление наших спортсменов имеет не только чисто спортивное значение… Повсюду русские футболисты встречают, в особенности со стороны рабочих, восторженный прием, который иногда принимает характер оваций в честь Советской России». Что и требовалось доказать!

Резкой критике шведы подвергли и руководителей Футбольного союза страны. Их обвинили в том, что они пустили дело на самотек, поэтому-де у русских не оказалось сильных противников. Пресса отметила, что лишь три команды — в Гетеборге, Норчепинге и Вестеросе — были из числа тех, которые «находились у вершины», но «вряд ли они принесли свои возможные победы в жертву советской пропаганде». Председатель Футбольного союза Юханссон вынужден был публично покаяться: он и его коллеги полагали, что русские плохо играют в футбол, поэтому не видели ничего плохого в том, что заявки на поединки со сборной России поступили главным образом от посредственных клубов.

В этих условиях решительно повел себя председатель физкультурного комитета Москвы А. Медведев, руководитель российской делегации («молодой и энергичный», писали о нем газеты). По свидетельству Folkets Dagblad Politiken, Медведев направил письмо Футбольному союзу Швеции, в котором, в частности, говорилось: «Русская сборная готова еще раз сыграть со шведской командой, и Футбольный союз может выставить любую команду по своему желанию. Мы хотим встретиться с самой сильной».

Газета вынесла на первую полосу анонс: «Русские вызывают Швецию на новый матч». Ситуация разъяснялась так: после первого поединка в Стокгольме пошли разговоры о том, что соперник у футболистов России оказался слабым. «Чтобы показать, что они не боятся сыграть с командой, которая, по мнению шведской стороны, является сильнейшей, они готовы провести еще один матч в столице».

ВЫЗОВ ПРИНЯТ

Шведы приняли вызов. Дополнительный поединок был назначен на 21 августа. Какую же команду выставили хозяева? Об официальной сборной страны речь не шла по причине, изложенной выше. А не была ли сборная прикрыта другим названием? Мне удалось выяснить следующее: в Стокгольме сформировали опять-таки не самую сильную дружину. По свидетельству прессы, выступали за нее в основном те же футболисты, которые встречались с россиянами в день открытия турне. В команду включили лишь несколько более сильных спортсменов. Я не нашел этому объяснения, но готов подтвердить: с россиянами играла даже не сильнейшая команда столицы.

Вот состав первой сборной Стокгольма, которая незадолго до того стала победителем Футбольной недели (привожу по шведской прессе): Хиллератрем, Вильборг, Мельгрен, Линдквист, Густафссон, Сандберг, Стерне, Пальм, Кауфельт, Экрут, Кок. А на встречу со сборной РСФСР были заявлены другие игроки: У. Андерссон, Х. Андерссон, С. Андерссон, Хемминг, Фредлунд, Крантц, Сандберг, Ульссон, Пальм, Карлберг и Юханссон. Как видим, повторяются лишь две фамилии — Сандберга и Пальма. Это совпадает с тем, что писала Idrottsbladet: «…будет лишь пара усилений». Однако та же газета давала следующий прогноз: команда Стокгольма победит со счетом 2:0 или 4:2. Выходит, шведы полагали, что этих усилений хватит. «Стокгольму, — заключала газета, — дается шанс обыграть русских, чтобы они не уехали непобежденными».

Но сбыться радужным прогнозам было не суждено. Матч получился трудным и нервным, но преимущество россиян все же ощущалось. Они и победили со счетом 2:1, хотя он мог быть более внушительным. Так, судья Рубен Гульбурт не засчитал третий гол, забитый нашими футболистами. Были у гостей и другие реальные шансы. Вот что писала Dagens Nyheter: «Поединок принес разочарование. Русские показали по-настоящему отличный футбол с короткими и быстрыми распасовками. Нападающие и игроки середины поля — мастера международного класса».

A Folkets Dagblad Politiken не скрывала восторга. На ее первой полосе красовалась шапка: «Русские выиграли последний матч в Швеции 2:1». Ниже подзаголовок: «Быстрые и энергичные россияне разбили стокгольмскую команду». Отметив, что из 10 проведенных поединков сборная РСФСР выиграла 7, а 3 завершила вничью, газета восклицала: «Какая нация, кроме Англии, способна на такое? Россия сделала себе имя футбольной нации».

СКАНДАЛ

Но этот матч вызвал в Швеции еще и настоящий скандал. Все началось с того, что А. Медведев потребовал поднять над Олимпийским стадионом красный флаг, как это было в Гетеборге в День труда. Шведы отклонили требование на том основании, что между нашими странами не было дипломатических отношений. Тогда российская команда заявила, что не начнет игру и покинет стадион. Ультиматум («даем вам пять минут», если верить версии газет) сработал — хозяева были вынуждены уступить.

Скандал многократно усилился после распространения сообщений о результате матча, из которых следовало, что поражение потерпела сборная Швеции. Вот почему спортивная Idrottsbladet так и озаглавила отчет о поединке: «Скандал». В нем говорилось: «Результат матча якобы «Швеция – Россия» был распространен по телеграфу по всей Европе, что нанесло ущерб шведскому спорту… Это урон для нас и, возможно, для русских, но прежде всего для спорта вообще».

Idrottsbladet обвинила газету Folkets Dagblad Politiken в том, что та использовала спорт в своих целях. Если футболисты считаются коммунистами, писала Idrottsbladet, то надо было, чтобы приглашающая сторона, то есть Рабочий союз, выставила свою команду. Досталось и Футбольному союзу. «Мы не обвиняем, — говорилось далее в отчете, — шведскую команду, которая проиграла сильному сопернику. Не обвиняем и русских, которые за время турне установили рекорд. Мы обвиняем руководство шведского футбола, которое, зная о поражениях в разных городах, не выставило против гостей первоклассную команду». Газета выражала недоумение в связи с тем, что против гостей не играли такие сильные клубы, как АИК (чемпион Стокгольма), «Юргорден», «Хаммарбю», «Хельсингборг» и другие.

Описывая давнюю историю, я никак не хотел задеть память наших футболистов. Не они выбирали соперников, а с теми, с кем встречались, сыграли на «отлично». Не их вина в том, что турне сборной было использовано в политических целях. А из-за вмешательства политики, думается, и возник трюк с матчем «сборных Швеции и России». Кто же его провернул? Idrottsbladet явно намекала на Folkets Dagblad Politiken. Возможно, были причастны и другие шведские организаторы турне. Как бы то ни было, трюк этот очень долго эксплуатировался в нашей стране. Знатоки футбола искренне верили в то, что в 1923 году сборная РСФСР победила национальную команду Швеции.

— Не могли бы вы прокомментировать эту историю? — попросил я Йорана Хавика. Вместо ответа представитель Футбольного союза переадресовал меня к председателю объединения шведских футбольных статистиков Клаесу-Йорану Бенгтссону. Я написал ему письмо, но ответа не дождался. То ли шведы не хотели бередить старые раны, то ли их главный статистик просто посчитал несерьезными мои вопросы о «встрече сборных Швеции и России в 1923 году».

ОДОЛЕЛИ И НОРВЕЖЦЕВ

Что же касается нашей сборной, то после Швеции она продолжила гастроли в соседней Норвегии. На стокгольмском вокзале перед отъездом в Осло, по свидетельству Folkets Dagblad Politiken, звучал «Интернационал», раздавались крики «Ура!» и здравицы в честь Советской России и компартии Швеции. В Норвегии сборная РСФСР выступила еще успешнее: сначала разобралась с сильным клубом «Волеренген» — 4:1, потом с командой из города Хамар — 8:0 и клубом «Квик» из Тронхейма — 5:0.

После этого в Осло состоялся матч, который в прессе тоже был назван поединком сборных Норвегии и России. Так его представила, в частности, шведская Dagens Nyheter (номер от 31 августа 1923 года), продолжавшая следить за поездкой русской команды. Сначала я принял это сообщение за чистую монету и даже как-то написал о «матче сборных» в печати, но затем понял, что и в этом случае речь идет о мистификации вроде шведской. Норвегия вступила в ФИФА еще в 1908 году, и ее сборная тоже не имела права играть с национальной командой РСФСР.

Кто же выступал против россиян на стадионе «Уллеви»? Этот вопрос я задал советнику по вопросам информации Футбольного союза Норвегии Иону Ямессену. В ответ он прислал мне заключение статистика-историка Футбольного союза Коре Торгримсена: «Могу подтвердить, что футбольная команда из Советского Союза совершила поездку по Норвегии в 1923 году и сыграла несколько матчей с клубными и региональными командами. Однако она не встречалась в официальном поединке с национальной командой Норвегии. Во встрече, на которую вы ссылаетесь, выступали команда норвежских клубов и команда Петрограда и Москвы (играли в Осло, счет 2:3). Но мы не располагаем сведениями о составах, авторах голов и даже о точной дате». (30 августа. Авторы голов — Исаков, Канунников и Бутусов. — Прим. ред.)

Обратите внимание на слова «в официальном поединке». Нельзя исключать, что с норвежской стороны неофициально действительно выступала сборная страны, однако она, как и российская дружина («команда Петрограда и Москвы»), была названа так, чтобы обойти запрет ФИФА. На мой взгляд, эта тема еще нуждается в дополнительном изучении.

Как бы то ни было, против россиян выступала сильная команда, и поединок на «Уллеви» стал самым напряженным за все скандинавское турне сборной РСФСР. Семь тысяч зрителей с восторгом приветствовали первый гол, забитый норвежцами. Однако россияне сравняли результат, а затем вышли вперед — 2:1. Судья назначил пенальти в ворота Соколова. Наши взялись было протестовать, опять пригрозив уйти с поля. Но их уговорили продолжать. 2:2. После этого игра стала очень жесткой. Одного из норвежских нападающих унесли с поля. К тому же, говорилось в газетном отчете, «сильно стемнело, и мяч был едва виден».

Все же за несколько минут до финального свистка сборная России сумела провести решающий гол — 3:2. «Этот результат доказал, что русская команда представляет большую силу», — заключила Dagens Nyheter. A Folkets Dagblad Politiken, тоже исходя из победы россиян над «сборной Норвегии», задавала язвительный вопрос: «Что же теперь скажут писаки из Idrottsbladet?»

Конечно, норвежцы тогда играли в футбол слабее шведов, но в том же 1923 году сборная Норвегии проиграла сборной Швеции всего лишь со счетом 2:3.

Вот то, что рассказали шведские архивы о первом зарубежном турне сборной РСФСР, состоявшемся 80 лет назад. С одной стороны, его итоги могут считаться немалым достижением замечательных российских футболистов, не по своей вине оказавшихся выключенными из мирового футбола (Советский Союз был принят в ФИФА только в 1946 году). С другой — теперь можно окончательно расстаться с мифами советской пропаганды, которая несколько десятилетий приписывала несуществующие успехи нашим спортсменам, которые в этом совсем не нуждались.

Марат ЗУБКО. Стокгольм — Москва.

«Спорт-Экспресс». 22.08.2003.


Категория: 1923 | Добавил: Андрей (19.09.2009) | Автор: Андрей Андрейко
Просмотров: 1890 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 1
avatar
0
1 ВАШ • 19:41, 17.12.2014
Зубко Марат Васильевич (1932-2008)

Родился 4 ноября 1932 года. Советский спортсмен (хоккей с шайбой), журналист-международник. Нападающий. Окончил МГИМО. Выступал за "Химик" (Воскресенск МО) - 1955/56. Политический обозреватель газеты "Известия" - 1964-98: специальный корреспондент иностранного отдела, редактор отдела международной информации, собственный корреспондент в странах Северной Европы (Стокгольм, Хельсинки). В 2000-е годы - корреспондент газеты "Спорт-экспресс". Автор книги "Шведская вертикаль" (1989) и приключенческой повести "Пуля под водой", удостоенной национальной литературной премии "Золотое перо Руси-2007". Скончался в августе 2008 года. Похоронен на 5-м участке Введенского кладбища в Москве.
ComForm">
avatar


 |  В начало страницы  | 

Создание и поддержка сайта Алексей Хромцев © 2007-2024 Неофициальный сайт сборной России по футболу — Russia-matches.ucoz.ru

При использовании материалов ссылка на сайт «Неофициальный сайт сборной России по футболу» обязательна, для интернет-проектов необходима гиперссылка на www.russia-matches.ucoz.ru . Редакция сайта не несет ответственность за содержание информационных сообщений, полученных из внешних источников. Авторские материалы предлагаются без изменений или добавлений. Авторские права на все фотографии, взятые из различных источников, принадлежат их авторам. Использование материалов сайта возможно лишь с указанием имени автора или названия источника используемого материала, если последние указаны. Позиция редакции сайта может не совпадать с точкой зрения автора. Администрация сайта не несет ответственности за содержание рекламных материалов. По вопросам размещения рекламы, а также замечания и предложения по работе сайта присылайте на AleKHandro79@mail.ru.

Яндекс.Метрика